Cosas que confunden a los mexicanos cuando llegan a vivir a España y viceversa

Y recuerdo una boda de una íntima amiga mía (argentina) con un español (canario) en Bs As. En un momento lo alzan al novio los hermanos y amigos de la novia y lo llevan a toda velocidad como un petardo por el salón de fiestas, la madre y hermanas del novio creímos que colapsaban!!:D
Cuando volvió “a tierra” todos amigos de nuevo.
 
hahahahahhaa, que risa, les recomiendo que si quieren ver a cierta parte de la sociedad mexicana vean una serie que se llama María de Todos los ängeles. Les dejo el capitulo con la fiesta de los XV años, una fiesta de barrio pobre pero muy divertida, hahahaha.

El de blanco parece pocho la pantera!
 
Un español dice de allí:
  • Que las verduras no se cuecen sino que se cosen… ¡Muero!
No será con hilo y aguja, será que le han dicho: "voy a cocer las verduras", pero pronunciado "voy a coser las verduras", no? Tal y como pronuncian la letra C como S, inexistente la pronunciación con letra C :ROFLMAO::ROFLMAO::ROFLMAO::ROFLMAO: Divertido.
¡Bingo! No lo había pensado...obvio:LOL::LOL::LOL::LOL::LOL::LOL:
 
21. La manía de tener que saludar de beso a toda la oficina.
@Gabriela_ esta manía me golpeó particularmente cuando trabajé en Buenos Aires. :shame: Hombres y mujeres saludando de beso como el primer ritual de la mañana. No había estado expuesta a hombres saludándose de beso entre ellos.

¡Nunca me adapté al saludo matutino en ninguno de los dos países! De mi parte, saludo verbal con efusividad y hasta ahí.:unsure:
 
@Gabriela_ esta manía me golpeó particularmente cuando trabajé en Buenos Aires. :shame: Hombres y mujeres saludando de beso como el primer ritual de la mañana. No había estado expuesta a hombres saludándose de beso entre ellos.

¡Nunca me adapté al saludo matutino en ninguno de los dos países! De mi parte, saludo verbal con efusividad y hasta ahí.:unsure:
Ah no! En Argentina te besuquean a lo loco y a toda hora. Y entre los hombres se dan besos desde hace varias generaciones!:D
En verano solemos veranear varias filas (parientes entre sí) en la misma casa y a la mañana, mientras los chicos/grandes/adolescentes se van levantando empieza la ronda de besos, y no hace ni 8 hs que dejamos de vernos!
 
Y lo del café en España me ha pasado. “Por favor un café doble” , y me decían “con leche”. Yo “no”, “bueno, le traigo un expreso”, yo: “no, un café doble, en taza grande, sin leche”. Estaba con un amigo español y me dice “eso es un café americano!”. En mi país se dice “doble”:D
Sii hay palabras que cuestan pronunsiar o entender pero eso es lo lindo aprender idiomas y conocer sitios.Mexico es maravilloso igual que España y cualquier país 🤗🤗
 

Temas Similares

20 21 22
Respuestas
262
Visitas
13K
Back