sos una genia Tomoe, la bolita no existe en mi teclado, cuando copio y pego no hay problemas, pero en este caso era leer y escribir lo que dice el libro. Muchas Gracias!!!!El problema es que en danés está el error. Es en la primera palabra; fíjate en "LA BOLITA SOBRE LA LETRA a."
Lyshåret fromand pa ovelse. Nordnorge , 1997. Y así la traducción sería: "Rubio al final del dia. Nordnorge , 1997" Norge es Noruega y nord es norte.