- Registrado
- 21 May 2013
- Mensajes
- 3.542
- Calificaciones
- 14.866
No he dicho que ella ha inventado, solo que ha aprovechado la oportunidad de decirlo.
Yo también conozco "gaga" en el sentido de "senil", pero creo que no se aplica al inglés.
Si, yo creo que en Inglaterra no lo usan de esa manera. Realmente no lo sé.
En inglés sí que se usa gaga para estar senil. "She's going gaga" por ejemplo significa "está empezando a perder la cabeza". Aunque también se puede utilizar para decir que algo o alguien te vuelve loca: "My daughter is gaga over Justin Bieber": "A mi hija le vuelve loca Justin Bieber".