A source says: ‘Although they said they didn’t mind at the time, Lara and Skippy are now telling friends they are furious with Meghan and Harry because, on reflection, they believe their wedding was hijacked by their presence and their demands, including asking for guests not to use their mobile phones. It would have been fine were it not for the fact that they were then left off the list for the Royal Wedding evening reception a year later.
Una fuente dice: `` Aunque dijeron que no les importaba en ese momento, Lara y Skippy ahora les dicen a sus amigos que están furiosos con Meghan y Harry porque, reflexionando, creen que su boda fue secuestrada por su presencia y sus demandas, incluyendo pidiendo a los invitados que no usen sus teléfonos móviles. Hubiera estado bien si no fuera por el hecho de que luego quedaron fuera de la lista para la recepción de la boda real un año después.
Some friends hoped that the birth of his first child would have been an opportunity for Skippy to extend an olive branch to Harry. But instead of asking him to be a godfather, he has decided to keep the door closed.’
To make matters worse, Meghan and Harry are love-bombing another of their old circle – Charlie van Straubenzee and wife Daisy – ahead of the birth of their first child.
Another source adds: ‘Meghan has reportedly been sending Daisy some of Archie’s old baby clothes and has made it clear she or Harry would love to be called up for godparent duties. Lara and Tom can’t work out why another couple are feeling the love and they aren’t. Skippy bent over backwards for Harry.’
Algunos amigos esperaban que el nacimiento de su primer hijo hubiera sido una oportunidad para que Skippy le extendiera una rama de olivo a Harry. Pero en lugar de pedirle que sea padrino, decidió mantener la puerta cerrada ".
Para empeorar las cosas, Meghan y Harry están bombardeando con amor a otro de su antiguo círculo, Charlie van Straubenzee y su esposa Daisy, antes del nacimiento de su primer hijo.
Otra fuente agrega: ‘Meghan supuestamente ha estado enviando a Daisy algo de la ropa de bebé vieja de Archie y ha dejado en claro que a ella o a Harry le encantaría que la llamaran para tareas de padrino. Lara y Tom no pueden entender por qué otra pareja siente el amor y ellos no. Skippy se inclinó hacia atrás para Harry ".
Una fuente dice: `` Aunque dijeron que no les importaba en ese momento, Lara y Skippy ahora les dicen a sus amigos que están furiosos con Meghan y Harry porque, reflexionando, creen que su boda fue secuestrada por su presencia y sus demandas, incluyendo pidiendo a los invitados que no usen sus teléfonos móviles. Hubiera estado bien si no fuera por el hecho de que luego quedaron fuera de la lista para la recepción de la boda real un año después.
Some friends hoped that the birth of his first child would have been an opportunity for Skippy to extend an olive branch to Harry. But instead of asking him to be a godfather, he has decided to keep the door closed.’
To make matters worse, Meghan and Harry are love-bombing another of their old circle – Charlie van Straubenzee and wife Daisy – ahead of the birth of their first child.
Another source adds: ‘Meghan has reportedly been sending Daisy some of Archie’s old baby clothes and has made it clear she or Harry would love to be called up for godparent duties. Lara and Tom can’t work out why another couple are feeling the love and they aren’t. Skippy bent over backwards for Harry.’
Algunos amigos esperaban que el nacimiento de su primer hijo hubiera sido una oportunidad para que Skippy le extendiera una rama de olivo a Harry. Pero en lugar de pedirle que sea padrino, decidió mantener la puerta cerrada ".
Para empeorar las cosas, Meghan y Harry están bombardeando con amor a otro de su antiguo círculo, Charlie van Straubenzee y su esposa Daisy, antes del nacimiento de su primer hijo.
Otra fuente agrega: ‘Meghan supuestamente ha estado enviando a Daisy algo de la ropa de bebé vieja de Archie y ha dejado en claro que a ella o a Harry le encantaría que la llamaran para tareas de padrino. Lara y Tom no pueden entender por qué otra pareja siente el amor y ellos no. Skippy se inclinó hacia atrás para Harry ".