Nombres que ponen los padres a sus hijos que os parecen raros, no os gustan u os gustan.

Unos conocidos que van de guays le pusieron de nombre a la niña Ekaterina ni son rusos ni de ascendencia rusa ni nada parecido.

Les pareció " original".

La nena cuando se empieza a poner el nombre en el cole lo que sufría.

Tanta originalidad y tan guays,al final todo el mundo conoce a esta chica como Katy.

Ni más ni menos.

Y muchas veces se presenta como Catalina.


Porque cuando dice Ekaterina empiezan las preguntas sobre si es rusa ,que porque se lo pusieron...


Cualquier día se lo cambia.

A mí, personalmente (y con todo el respeto para quien no piense igual) no me gustan los nombres claramente extranjeros cuando ninguno de los padres lo es.
Es decir, entiendo que pongas a tu hijo Haakon, Ekaterina, Benedetto o Brian si tú o tu pareja sois noruegos, rusos, italianos o de país de habla inglesa.
Incluso a veces en esos casos es complicado, si el primer apellido que lleva el hijo es de los "hispánicos" puros; o sea, que el pobre chiquillo se llama Haakon González o Ekaterina García.
Ya he comentado otras veces que, cuando uno de los padres es extranjero, me parece mejor buscar un nombre que no vaya a complicar la existencia al niño en ninguno de los dos países, que exista en los dos idiomas o que al menos sea fácil de pronunciar para ambos, y que no tenga un significado "conflictivo" en alguno de ellos (incluso aunque sea el mismo idioma: yo no llamaría "Concha" a mi hija si mi marido fuera argentino).
 
Para incentivarlos o para desalentarlos?. O para divertirte simplemente?
En Argentina hasta hace poco, ponían en el Registro Civil practicamente a analfabetos. No te ponían un acento ni a castañazos! Recuerdo a una amiga que le puso Julián a su hijo y no pudo convencer al empleado retrasado para que lo acentuara ni con la regla ortográfica en la mano para demostrarlo. Que no y que no!
Hace ya unos años de ésto . Espero que hayan cambiado
Conozco una chica de un país de Sudamérica que en el registro le escribieron el apellido mal y no coincide con el de los padres y los hermanos (como si fuera García y el del registro escribiera Gasía). Ahora tiene que hacer unos trámites y le están poniendo mil problemas porque el apellido no coincide.
 
Además es que seguro que los padres tienen nombres completamente normales, del tipo Miguel y María o qué sé yo. Yo alucino con estas cosas. ¿No se paran a pensar ni un momento en el daño que igual les hacen a sus hijos por ponerles un nombre así de extravagante? Que en el cole a la mínima que seas diferente ya los niños se ríen de ti, etc. lo que falta es que tengas un nombre raro.

A parte de que toda tu vida vas a tener que aguantar que la gente no sepa escribirlo y/o te pregunten de dónde viene y tú con toda la vergüenza digas "a mis padres les gustaba y ya".
Estoy completamente de acuerdo contigo en que llevar un nombre "raro" puede suponer una pequeña tortura para quien lo lleva ya que se va a pasar la vida repitiendo como se llama y deletreando como se escribe. (A mí es que además los nombres muy exóticos me parecen un poco chonis y no me gustan nada).Pero no comparto lo de que tenga que sentirse avergonzada por tener que decir que lleva el nombre "que les gustó a sus padres" si eso es lo habitual y lo que nos pasa al resto de las personas ...o no?.
Y en lo de que en el cole se van a reír de alguien porque tiene un nombre raro ,creo que afortunadamente ya no sucede .Al menos en mi zona , gran ciudad, hay ya tanta mezcla de razas, culturas, nacionalidades...que ningún niño/a se sorprende del nombre de ningún/a de sus amig@s o compañer@s y cualquier nombre se ve como lo más normal del mundo .
 
Conozco una chica de un país de Sudamérica que en el registro le escribieron el apellido mal y no coincide con el de los padres y los hermanos (como si fuera García y el del registro escribiera Gasía). Ahora tiene que hacer unos trámites y le están poniendo mil problemas porque el apellido no coincide.
Tal cual. Tampoco los padres se fijan! Yo tenía un alumno llamado Roberto y anotado Roborto. Me cansé de avisarle a la madre que hiciera el trámite porque el diploma era con el nombre del documento de identidad. Ni mosqueó!!!. Y ahí fue Roborto con su diplomita . No entiendo por qué no leen.
Lo de los apellidos era muy común cuando a principios de siglo venían tantos inmigrantes , especialmente apellidos alemanes o rusos. Cada hijo que anotaban se apellidaba parecido pero no igual.
 
Tal cual. Tampoco los padres se fijan! Yo tenía un alumno llamado Roberto y anotado Roborto. Me cansé de avisarle a la madre que hiciera el trámite porque el diploma era con el nombre del documento de identidad. Ni mosqueó!!!. Y ahí fue Roborto con su diplomita . No entiendo por qué no leen.
Lo de los apellidos era muy común cuando a principios de siglo venían tantos inmigrantes , especialmente apellidos alemanes o rusos. Cada hijo que anotaban se apellidaba parecido pero no igual.
Aquí ocurría, antes, en Registros Civiles de poblaciones pequeñas, y de zonas en que, por el acento característico del castellano de allí, ceceaban o seseaban, o se comían la "S" final de las palabras. Y también en regiones en las que se habla otra lengua además del castellano: he visto, en la Comunidad Valenciana, a unos hermanos (nacidos en los años 40-50 del siglo pasado) que habían sido inscritos unos con el apellido "Reig" y otros con el apellido "Rech" ("Reig" en castellano suena como "Rech", aproximadamente). Se ve que a algunos les pilló un funcionario que no era de la zona, y escribió lo que entendió.
 
Tal cual. Tampoco los padres se fijan! Yo tenía un alumno llamado Roberto y anotado Roborto. Me cansé de avisarle a la madre que hiciera el trámite porque el diploma era con el nombre del documento de identidad. Ni mosqueó!!!. Y ahí fue Roborto con su diplomita . No entiendo por qué no leen.
Lo de los apellidos era muy común cuando a principios de siglo venían tantos inmigrantes , especialmente apellidos alemanes o rusos. Cada hijo que anotaban se apellidaba parecido pero no igual.
puse un parto por el "ahí se fue Roborto con su diploma". Lo de los apellidos inscritos según le viniera en gana al del registro no tiene gracia ninguna, conozco una familia con apellido españolizado y ahora para buscar sus orígenes se las están viendo y deseando.
 
puse un parto por el "ahí se fue Roborto con su diploma". Lo de los apellidos inscritos según le viniera en gana al del registro no tiene gracia ninguna, conozco una familia con apellido españolizado y ahora para buscar sus orígenes se las están viendo y deseando.
Yo no voy tan lejos y te entiendo perfectamente. El abuelo de mi esposo , italiano llegado en 1900, tuvo diez hijos aquí. Dos mellizos con, logicamente, el mismo apellido pero uno b y otro con v. Como para heredar!
 
Tal cual. Tampoco los padres se fijan! Yo tenía un alumno llamado Roberto y anotado Roborto. Me cansé de avisarle a la madre que hiciera el trámite porque el diploma era con el nombre del documento de identidad. Ni mosqueó!!!. Y ahí fue Roborto con su diplomita . No entiendo por qué no leen.
Lo de los apellidos era muy común cuando a principios de siglo venían tantos inmigrantes , especialmente apellidos alemanes o rusos. Cada hijo que anotaban se apellidaba parecido pero no igual.
Madre mía, prima, flipo con Roborto. Espero que se lo terminasen cambiando los padres o se lo cambiase él porque vaya tela.
 

Temas Similares

6 7 8
Respuestas
87
Visitas
3K
Back