Follow along with the video below to see how to install our site as a web app on your home screen.
Se debe tener en cuenta: This feature may not be available in some browsers.
Como no, mantener la compostura en momentos difíciles es signo de buena educación, saber estar y servicio a la Queen...Carlos y William se han de haber tragado el sapo por respeto a la reina y lo seguirán haciendo mientras viva.
Hasta en eso ha cumplido sobradamente Kate...Louis está en el regazo de la Reina.
Más bien sus asesores, deben haber estado leyendo todos los libros, normas y reglas para dar una "mejor solución".La Familia Real Británica es brillante en sus decisiones: minimiza el daño en las situaciones más variadas.
Si claro, pero cada rama de olivo que se les ofreció la pisotearon par que más, acuérdate a ella (y a quienes tal vez la manejen) solo le interesa el papel de victima.No me gusta la idea de que no usen uniformes, pero leyendo esto se me ha ocurrido que, de ser así, puede ser otro toque magistral de RRPP de la RF.
Ofrecer "una rama de olivo" públicamente a Harry. Y quedan una vez más como los más dignos en este asunto.
Ver el archivo adjunto 1897194
No hay de qué, hay otro artículo, que hoy no tengo tiempo de buscar pero prometo hacerlo en un par de días, donde se explica que, aunque no es costumbre, en inglaterra es legal dar sepultura en un jardin, siempre y cuando se notifique y registre ante las autoridades, no siendo tierra consagrada, en cuyo caso haría falta la autorización de la Iglesia de Inglaterra, y lo corroboran autoridades con nombres y apellidos, te citaré al publicarlo para que lo veas.Muchas gracias, @Reverendo, qué historia increíble! La desconocía totalmente. Pero... hasta para una princesa es ilegal, no? Al menos lo es donde vivo...
Mira si trabajando en los jardines descubrían el esqueletito... qué problemón!!!!
Muchas gracias por traerlo! es increíble la cantidad de cosas que uno aprende en este foro, yo jamás había escuchado esta historia, que bueno que la misma Rosa lo aclaró; de no ser así habría pasado a ser solo una leyenda urbana o un chisme de Burrell, por fortuna, ya sabemos que fue cierto.Supuestamente, según Paul Burrel, mayordomo privado de la Princesa de Gales, hay una sepultura en los Jardines de Kensington, el del hijo recién nacido y fallecido de Rosa Monckton, amiga íntima de la princesa, el sepelio se habria producido en 1994 y la propia Monckton lo confirma en el siguiente artículo:
Advertisement
Showbiz Cheat Sheet
HOME / ROYAL FAMILY /Princess Diana’s Former Butler Makes Claim About What She Buried in Kensington Palace Garden, and He’s Not the Only One
Princess Diana died following a car crash in Paris more than two decades ago but even after her death, there’s been no shortage of conspiracy theories and outrageous claims about the princess. They include Diana having a long lost daughter, the princess predicting her own death months before it happened, and Diana being pregnant with another child when she was killed.
- Michelle Kapusta Twitter
- MORE ARTICLES
- September 12, 2020
The majority of stories about the princess rely on one person’s word. However, a wild claim thrown out there by Diana’s former employee is being corroborated by another person who witnessed it. Here’s what Diana’s former butler says he helped her bury in the Kensington Palace garden and who else knew about it.
Princess Diana | Bettmann / Contributor Getty Images
RELATED: This Is the Very First Thing Prince Charles Said When He Heard Princess Diana DiedWhat Diana’s former butler says she buried in the garden
Paul Burrell was the late princess’s butler from 1987 to 1997. After she passed away, he revealed a number of things about his former boss. His choice to talk publicly about her private life has been viewed as poor taste, but one revelation has really raised some eyebrows especially since someone else is claiming it did happen.
The Express noted that in his 2006 book The Way We Were, Burrell wrote that he aided Princess Diana in burying a body. According to Burrell, Diana’s best friend Rosa Monckton gave birth to a stillborn baby in 1994 and they buried the infant in the garden. This may sound a little far-fetched but more than a decade after Burrell revealed the secret, Monckton finally decided to speak about the incident.
Monckton, who is the former Asprey & Garrard CEO, told Australia’s Channel 7’s Sunday Night show that she and her husband, newspaper editor Dominic Lawson, did have a stillborn child. She added that Diana offered to bury the child in the garden.Princess Diana with her butler, Paul Burrell, in 1994 | Antony Jones/UK Press via Getty Images
Monckton recalled that when Burrell asked how they would get through security Diana said, “I’m going to tell the chief inspector that we’re going to bury a pet in the garden. Only you, I, and Rosa will know it’s a baby.”
Diana’s close pal remembered that they had an emotional ceremony before burying the baby and then Diana gave her a key to the garden, which remains in Monckton’s possession to this day. Monckton described what the Princess of Wales did as “an extraordinary thing.”
En este caso por lo que leí en el artículo, no hubo tal "notificación y registro ante las autoridades" , pues lo hicieron pasar por el entierro de una mascota o en esta situación Diana se consideraba "autoridad" , por ser quien vivía en el Palacio?No hay de qué, hay otro artículo, que hoy no tengo tiempo de buscar pero prometo hacerlo en un par de días, donde se explica que, aunque no es costumbre, en inglaterra es legal dar sepultura en un jardin, siempre y cuando se notifique y registre ante las autoridades, no siendo tierra consagrada, en cuyo caso haría falta la autorización de la Iglesia de Inglaterra, y lo corroboran autoridades con nombres y apellidos, te citaré al publicarlo para que lo veas.