- Registrado
- 27 Oct 2018
- Mensajes
- 9.170
- Calificaciones
- 65.557
Del hilo de Teresa Macetas os traigo el nombre de Blasina. Es una chica intuyo que de su misma edad más o menos. Veintipocos.
¿Qué os parece?
¿Qué os parece?
Follow along with the video below to see how to install our site as a web app on your home screen.
Se debe tener en cuenta: This feature may not be available in some browsers.
Prima llegué a este hilo por ti, jajaja. He buscado por google "Blasina" y los resultados son de Blasina Rocher, la amiga de Teresa. Por lo que ha subido a Instagram creo que su madre se llama igual, así que será tradición de familia o algo pero me perturba el nombre, la verdad ? ? ?Del hilo de Teresa Macetas os traigo el nombre de Blasina. Es una chica intuyo que de su misma edad más o menos. Veintipocos.
¿Qué os parece?
Yo soy de Gran Canaria y a mucha honra pero los nombres canarios son horribles, lo tengo que admitir, jajaja. Aythami, Atteneri, Rayco, Agoney, Ithaisa, Cathaysa, Ubay, Chaxiraxi, Acaymo, Guacimara, Timanfaya, Adargoma, Chamaida, Echedey, Abenaura, Moneyba/Boneyba, Benchara, Doramas, Zebenzuí, Tinguaro, Guayafanta... en fin ? ? ?Tanausu,lo he visto hoy.
Un hombre.
Canario.
No lo habia oído en mi vida
He investigado en wikipedia.
Tanausú o Atanausu (muerto en 1493) fue el rey benahoarita de Aceró, uno los doce bandos segmentarios en los que se dividía la isla de La Palma, Islas Canarias (España), en el periodo anterior a la conquista castellana. Su nombre podría traducirse por «El obstinado».
¿Por? Si precisamente digo que si en el país en el que estás tienen sentido esos nombres y los apellidos acompañan, como entiendo que pasa en Francia, sí que me gustan. Lo que no me gusta, pero ni estos nombres ni ningún otro, es la combinación de nombre en otro idioma con apellido español.
Yo también he llegado por la Blasina (Blasiiiiiiiiiiiiiiiii, lease con voz de Joaquin Reyes). El otro día iba por la calle y me quedé muerta cuando escuché a una mujer que llevaba un niño en el carrito llamarlo Perseo.Prima llegué a este hilo por ti, jajaja. He buscado por google "Blasina" y los resultados son de Blasina Rocher, la amiga de Teresa. Por lo que ha subido a Instagram creo que su madre se llama igual, así que será tradición de familia o algo pero me perturba el nombre, la verdad ? ? ?
Yo también he llegado por la Blasina (Blasiiiiiiiiiiiiiiiii, lease con voz de Joaquin Reyes). El otro día iba por la calle y me quedé muerta cuando escuché a una mujer que llevaba un niño en el carrito llamarlo Perseo.
Siempre lo he hecho un nombre eslavo, por el escritor Ivo Andric.Iu es Ivo en castellano.
Ia no se de donde sale,común aqui no es
Ya son ganas ponerle a una criatura un nombre tan rebuscado y que, encima, rima con feo.
Siempre lo he hecho un nombre eslavo, por el escritor Ivo Andric.
Desde el respeto, un nombre que es/parece un diptongo me parece receta para el desastre ?
A mí IU me recuerda a Izquierda Unida. ?¿Iu? ¿Ia? ¿Eso son nombres? No los había escuchado en la vida. Me parecen horrorosos ambos. No entiendo nombres que son dos vocales.
Me refiero a que un nombre de dos letras es camino directo a confusión, me parece una complicación innecesaria . Y los niños sabemos cómo son. Es como Ot, en vez de Otto (he conocido uno muy español y mucho español) u Otón.Hay varios San Ivo / Yves / Ivo.
Me refiero a que un nombre de dos letras es camino directo a confusión, me parece una complicación innecesaria . Y los niños sabemos cómo son. Es como Ot, en vez de Otto (he conocido uno muy español y mucho español) u Otón.
Yves lo veo muy British aunque sea francés, debe ser por la novela de Stevenson.