NOMBRES EN EUSKERA (VASCOS)

Consulté la fonética con un profesor del euskaltegi y con vecinos euskaldunes de toda la vida y es inar, no iñar. Y es un nombre que cada vez se oye más y nadie lo pronuncia iñar.
Inar se pronuncia tal cual suena, también es correcto escribir Ihnar y no cambia la pronunciación, se traduce como chispa o rayo de luz
Leyendo hacia atrás veo que ya se habia comentado ?
 
Sin ánimo de ofender a nadie, pero ponerle nombres vascos a los niños ya pasó de moda. Desde que gente de todas partes y sobre todo de barrios humildes de cierta etnia se dedicaron a bautizar a sus hijos con ésos nombres, digamos que se vulgarizaron.

Ahora lo que se lleva y lo que se va a llevar durante varios años es ponerle a los niños nombres típicos españoles de los años 50 o 60. Tipo: Fernando, Arturo, Alfonso, Antonio, Manuel, Miguel, Mateo, Bruno, Ignacio, Rafael, etc.
Y de niñas: Aurora, Manuela, Lola, Victoria, Elena, María, Ana, Teresa, Carmen, etc.
 
Prima con y como le pusieron a mi txiki es como es. Lo que pasa es que la gente lo ha euskaldunizado con la i latina.
Es precioso aquello, verdaderamente.

Leyre es un lugar, el famoso monasterio de Navarra, panteón de los Reyes de Navarra, pero en euskera se escribe Leire. Igual que si Bilbao es Bilbo en euskera. No es que se haya euskaldunizado, porque la etimología del nombre es de origen euskaldun, donde se hablaba euskera en la Edad Media, más bien se "castellanizo" ( desde esos tiempos) al ser escrito en este idioma,que cuenta con la Y. Las dos formas son legítimas,una en euskera y otra en castellano
 
Última edición:
Inar se pronuncia tal cual suena, también es correcto escribir Ihnar y no cambia la pronunciación, se traduce como chispa o rayo de luz
Leyendo hacia atrás veo que ya se habia comentado ?

Pues mi compañero es con h intercalada, acerté pensando que era el mismo nombre, y todo el mundo pronuncia Iñar .In-har, pronunciado rápidamente, hablando en euskera popular, se convierte en algo parecido a una Ñ. Así que, tranquilidad, que las dos partes tienen razón, Inar es más batua, mientras Inhar es más gipuzkoano.
 
Leyre es un lugar, el famoso monasterio de Navarra, panteón de los Reyes de Navarra, pero en euskera se escribe Leire. Igual que si Bilbao es Bilbo en euskera. No es que se haya euskaldunizado, porque la etimología del nombre es de origen euskaldun, donde se hablaba euskera en la Edad Media, más bien se "castellanizo" ( desde esos tiempos) al ser escrito en este idioma,que cuenta con la Y. Las dos formas son legítimas,una en euskera y otra en castellano
A mi como me gusta es como el monasterio.
San Salvador de Leyre.
Somos navarros y nos gusta así.
 
Última edición:
Sin ánimo de ofender a nadie, pero ponerle nombres vascos a los niños ya pasó de moda. Desde que gente de todas partes y sobre todo de barrios humildes de cierta etnia se dedicaron a bautizar a sus hijos con ésos nombres, digamos que se vulgarizaron.

Ahora lo que se lleva y lo que se va a llevar durante varios años es ponerle a los niños nombres típicos españoles de los años 50 o 60. Tipo: Fernando, Arturo, Alfonso, Antonio, Manuel, Miguel, Mateo, Bruno, Ignacio, Rafael, etc.
Y de niñas: Aurora, Manuela, Lola, Victoria, Elena, María, Ana, Teresa, Carmen, etc.

No hace falta reivindicar lo bonitos que sean los castellanos. Este hilo es sobre nombres vascos. No ofendes a nadie por decir que se han pasado de moda, porque aquí tienes a quienes les sigue encantando, y las estadísticas sobre el tema hablan por sí mismas. Que se estén reivindicando los castellanos en España, pues muy bien, pero la sonoridad y belleza de la mayoría de los nombres vascos es una realidad que sigue atrayendo a muchas personas españolas, incluso en Latinoamérica Iker Casillas puso su nombre vasco de moda. Su padre era policía en Bilbao y aunque quiso que su mujer pariese en Madrid para que el niño no fuese vasco de nacimiento, no se resistió a la belleza del nombre.

La esposa de mi primo, que son granadinos, escucho en Bermeo el nombre Nahia y se lo puso a su primogénita. La segunda, en cambio,la llamo Celia, nombre castellano también precioso de la niña de Elena Fortun y bastante olvidado.
 
El unico nombre vasco que detesto es Zigor. Llamar "Castigo" a tu hijo es una crueldad.

Mis sobrinos se llaman Ekain, Unai y Maitane. Y me llaman por mi nombre vasco, no tía, porque es un nombre de gran solera que me encanta escuchar de los labios ajenos, jajaja...
 

Temas Similares

2
Respuestas
16
Visitas
590
Back