29.000 ofertas en el mundo entero, para sus intercambios de casa internacionales, regionales o de fin de semana.
+ Responder
Página 5 de 8
PrimerPrimer 1 2 3 4 5 6 7 8 ÚltimaÚltima
Mostrando resultados 61 a 75 de 117

Discusión: NO PODREMOS ELEGIR EN QUE IDIOMA NOS EDUCAREMOS.

Share/Bookmark
  1. #61
    Baqueira
    Status:

    Re: NO PODREMOS ELEGIR EN QUE IDIOMA NOS EDUCAREMOS.

    El catalán se usaba para ir a misa, leer poesias de Mossèn Cinto Verdaguer y lo empleaba sobre todo la gente de los pueblos, tal como había hecho toda la vida.

    Duró la etapa más estricta de la represión contra la lengua catalana unos 7 años, sobre 1946 volvieron a publicarse libros en catalán. Decidieron aflojar la presión y la Iglesia, tan nacionalista entonces como ahora, tomó las riendas de las primeras publicaciones y misas en catalán. No es cierto que estuviera prohibido durante todo el franquismo, simplemente se alejó de la vida pública y su enseñanza se redujo a círculos selectos y clandestinos. Pero no pudieron acabar con la lengua, porque es de uso común, al igual que no pueden pretender que en Cataluña todo el mundo hable catalán. La realidad es bilingüe.

    Por cierto, la cenicienta lingüística de Cataluña es el aranés, la lengua propia del Valle de Arán que deriva del gascón y que por lo menos es igual de antigua y viva que el catalán. Siendo lengua propia, con gramática y hablada por unas 5000 personas ha sido ignorada por Barcelona hasta 1990. Se impone el catalán en la enseñanza pisoteando los derechos lingüísticos de los hablantes araneses, pero esa es otra historia.

  2. #62
    Status: MARODUR No esta en linea
    Registrado : 03-03-09
    Mensajes : 951

    Re: NO PODREMOS ELEGIR EN QUE IDIOMA NOS EDUCAREMOS.

    Quizás pienses que esto también es "partidista" pero así fueron las cosas:

    El Franquismo en Euskadi


    En 1936, José Antonio Agirre Lekube formó el primer Gobierno Vasco y fue nombrado primer lehendakari de Euskadi. Ese mismo año comenzó la Guerra Civil española, que se prolongó durante tres años. El 26 de abril de 1937, Gernika fue bombardeada por la legión Condor (aviación nazi), a petición del General Francisco Franco, líder de las fuerzas nacionales. No fue un ataque estratégico, sino que el objetivo del bombardeo era agredir el símbolo de las libertades vascas, el árbol de Gernika, y su población civil, ya que se produjo un lunes, día en el que tenía lugar la Feria.
    En 1939, el lehendakari Agirre declaró el Estado Vasco Independiente, pero la victoria militar franquista llegó días después y trajo consigo el final del Estado de Euskadi. En la contienda más de 50.000 personas murieron y 200.000 se vieron obligadas al exilio. Comenzó entonces una dictadura que se prolongó durante casi cuarenta años, un periodo duro para Euskadi, especialmente para Bizkaia y Gipuzkoa, que fueron declaradas "provincias traidoras". Además de mermar las libertades políticas y sociales de los vascos, se adoptaron medidas extremas como la prohibición del euskera, de las ikastolas, y, en general, de todo lo relacionado con la cultura vasca. Asimismo se castigó fuertemente a quien hablaba euskera, para que el aprendizaje del castellano fuera más rápido.
    Al igual que Euskadi, también Cataluña, Galicia y otras nacionalidades padecieron la política represiva del régimen franquista, cuyo lema era "España; una, grande y libre". Esta represión, sin embargo, fortaleció el sentimiento nacionalista e independentista en la sociedad vasca.
    En 1959, nació ETA, Euskadi Ta Askatasuna (Euskadi y libertad), organización armada que surgió para luchar contra el franquismo y que después de la llegada de la democracia siguió utilizando la violencia para conseguir sus fines políticos al margen de las vías democráticas.

    VISTAS LAS CONSECUENCIAS OJALA TUVIERAS RAZON Y NO SE HUBIERA PADECIDO ESE ACOSO Y DERRIBO POR TODO LO "NAZIONALISTA" SEGURAMENTE AHORA NO ESTARIAMOS PADECIENDO LA LACRA QUE PADECEMOS

  3. #63
    Status: Zola No esta en linea
    Registrado : 28-09-08
    Mensajes : 2,237

    Re: NO PODREMOS ELEGIR EN QUE IDIOMA NOS EDUCAREMOS.

    Quote Originalmente publicado por MARODUR Ver post
    lo que quiere decir que no me pudieron poner el nombre elegido porque NO SE PODIA AL ESTAR PROHIBIDO
    A ver, ¿y por qué no te pudieron poner el nombre elegido?. Porque prohibido no estaba. Toda la familia de mi padre son valencianos desde tiempos inmemoriales y todos se llaman Tonet, Vicent...

    ¿Sabes lo que pasaba, por lo menos en Valencia, a principios de siglo?. Que las personas que habían llegado a la capital y que, con el tiempo, consiguieron adquirir cierta posición social hablaban en castellano para distinguirse de de la gente del campo, de la huerta. Era un signo de progreso y distinción social para esta nueva burguesía, para estos nuevos ricos. Como ahora puede ser el hablar un correctísimo inglés o francés.

    El valenciá se hablaba en la huerta, en zonas del interior aisladas.

    Este fenomeno es anterior al franquismo y no tiene nada que ver con que se prohibiese o no. Fue un cambio de usos y costumbres no obligado por nadie que se dio en la sociedad. Y lo mismo pasó en Cataluña, en Galicia o en el País Vasco.

  4. #64
    Status: Carolino No esta en linea
    Registrado : 01-03-09
    Mensajes : 1,739

    Re: NO PODREMOS ELEGIR EN QUE IDIOMA NOS EDUCAREMOS.

    Quote Originalmente publicado por Zola Ver post
    Nooo. Pero demuestra que es mentira todo lo que se expone ahí. ¿No existieron esos premios, cátedras, concursos?.

    Yo no tengo que demostrar nada, en ese terreno ya se ha demostrado todo por parte de quien se tenía que demostrar. Porque lo que yo digo se basa en estudios de filólogos, historiadores, sociolingüistas, etc. muy serios. Yo no me baso en páginas que ensalzan la figura de Franco. ¿Qué iban a decir esas páginas, si no?


    Yo de franquista no tengo nada. Y de gilipollas, pues, como todos; lo justo. Por eso no me gusta que me tomen por tal esta panda de talibanes mentirosos compulsivos que se han montado una recreación histórica para aparecer como una especie de héroes y poder chupar más y mejor del bote. Esto que chupaban con Franco, chupan con los de ahora y, no lo dudes, chuparán con los que vengan.

    No sé a qué viene eso. Yo no te he llamado franquista. Y si tú no eres gilipollas, yo tampoco. Me parece perfecto que odies a los políticos nacionalistas o independentistas, allá tú con tus filias y tus fobias. Lo que no soporto es que a los que hemos sufrido (hablo como persona individual y como integrante de un colectivo) esa represión se nos diga que nos lo hemos inventado todo, que estamos cambiando la historia para ir de víctimas y aparecer como héroes. Eso es lo que más me duele. Y sobre todo que lo diga gente de la cuerda de los César Vidal, Jiménez Losantos y compañía, con Fabra también en la misma línea, a los que faltará poco para pedir, como he dicho en otro post, la beatificación del señor Francisco Franco.
    Porque se os ve el plumero.

  5. #65
    Status: Zola No esta en linea
    Registrado : 28-09-08
    Mensajes : 2,237

    Re: NO PODREMOS ELEGIR EN QUE IDIOMA NOS EDUCAREMOS.

    Quote Originalmente publicado por Baqueira Ver post
    Por cierto, la cenicienta lingüística de Cataluña es el aranés, la lengua propia del Valle de Arán que deriva del gascón y que por lo menos es igual de antigua y viva que el catalán. Siendo lengua propia, con gramática y hablada por unas 5000 personas ha sido ignorada por Barcelona hasta 1990. Se impone el catalán en la enseñanza pisoteando los derechos lingüísticos de los hablantes araneses, pero esa es otra historia.
    [ame]http://www.youtube.com/watch?v=ezYhUDCwDlc[/ame]


    Me alegro que saques lo del aranés. Mírate este vídeo, que no tiene desperdicio en el que la talibana Rahola niega a otros lo que ella pide.

    Yo estoy a favor de la libertad lingüística, vamos, faltaría más. Pero a estos mentirosos compulsivos totalitarios hay que combatirlos.
    ----- Unir mensajes automaticamente. -----
    ¿Cómo qué no tiene que demostrar nada? si nos están diciendo que estaba prohibido ponerse el nombre que a uno le pareciese y les hemos puesto ejemplos de que eso es mentira.

    Demuéstreme que todas esas cátedras, cursos, premios, subvenciones o ayudas eran falsas.

    No, no; yo no odio a nadie. Te estoy demostrando que gran parte de lo que nos venden como verdades son mentiras que han utilizado para construir un entramado y poder chupar del bote. De la misma manera que los padres de muchos de ellos chupaban del bote cuando Franco. Que eran más franquistas que el mismo Paco, hombre, por favor.
    Editado por Zola en 31-03-09 a las 08:53 Razón: Unir mensajes automaticamente.

  6. #66
    Status: Carolino No esta en linea
    Registrado : 01-03-09
    Mensajes : 1,739

    Re: NO PODREMOS ELEGIR EN QUE IDIOMA NOS EDUCAREMOS.

    Quote Originalmente publicado por Zola Ver post
    http://www.youtube.com/watch?v=ezYhUDCwDlc


    Me alegro que saques lo del aranés. Mírate este vídeo, que no tiene desperdicio en el que la talibana Rahola niega a otros lo que ella pide.

    Yo estoy a favor de la libertad lingüística, vamos, faltaría más. Pero a estos mentirosos compulsivos totalitarios hay que combatirlos.
    ----- Unir mensajes automaticamente. -----
    ¿Cómo qué no tiene que demostrar nada? si nos están diciendo que estaba prohibido ponerse el nombre que a uno le pareciese y les hemos puesto ejemplos de que eso es mentira.

    Demuéstreme que todas esas cátedras, cursos, premios, subvenciones o ayudas eran falsas.

    No, no; yo no odio a nadie. Te estoy demostrando que gran parte de lo que nos venden como verdades son mentiras que han utilizado para construir un entramado y poder chupar del bote. De la misma manera que los padres de muchos de ellos chupaban del bote cuando Franco. Que eran más franquistas que el mismo Paco, hombre, por favor.

    Pero, ¿cómo lo demuestras? ¿Con videos y datos sacados de páginas que ensalzan el franquismo, páginas de medios de comunicación tan sectarios como Libertad Digital, por ejemplo?
    Has empezado diciendo que las lenguas peninsulares, como el catalán, JAMÁS SE HABÍAN USADO EN LA ADMINISTRACIÓN. Eso, como ya he escrito en otro post, es falso. Y continúas diciendo que durante el franquismo no hubo represión cultural. También es falso. Lee las obras de los intelectuales (tanto españoles como extranjeros) que se han dedicado a estudiar el tema.
    Yo leo bastante (por mi profesión) esa clase de libros. Lo prefiero a oír la COPE.
    Y, perdona, pero los que defendemos algunas ideas no somos talibanes. Tu estilo te delata.

  7. #67
    Status: Zola No esta en linea
    Registrado : 28-09-08
    Mensajes : 2,237

    Re: NO PODREMOS ELEGIR EN QUE IDIOMA NOS EDUCAREMOS.

    No, pero es que eres tú el que has afirmado tajantemente que es mentira. Por tanto eres tú el que tienes que demostrar que lo es.

    Pero, bueno, ¿a qué época te tienes que remontar?. Lo que ustedes afirman es que el franquismo prohibió el uso de esas lenguas; también en el ámbito adminitrativo. Cuando lo cierto es que hacía siglos que no se usaban como tales y en esos ámbitos.

    ¿Ah sí?, y me delata ¿de qué?. ¿Qué delata?

  8. #68
    Status: Zola No esta en linea
    Registrado : 28-09-08
    Mensajes : 2,237

    Re: NO PODREMOS ELEGIR EN QUE IDIOMA NOS EDUCAREMOS.

    Quote Originalmente publicado por Carolino Ver post
    Lee las obras de los intelectuales (tanto españoles como extranjeros) que se han dedicado a estudiar el tema.
    Yo leo bastante (por mi profesión) esa clase de libros. Lo prefiero a oír la COPE.
    Y, perdona, pero los que defendemos algunas ideas no somos talibanes. Tu estilo te delata.
    [ame]http://www.youtube.com/watch?v=vf7lwl5w5QA[/ame]


    ¿Quiere que hablemos de pensadores?. Pues aquí tiene al primero, y precisamente catalán: Josep Plá. Un fragmento de "La sonrisa española":

    "LOS ESPAÑOLES NOS SENTIMOS HOY MUCHO MÁS UNIDOS QUE ANTAÑO Y LA INTEGRACIÓN NACIONAL ESTÁ A LA VISTA. No nos separa, en todo caso, ninguna logornaquía (sic) externa y los mitos que entonces se agitaron y los que han agitado los otros luego, nos suenan a retórica vacía. Sabemos hoy en España y lo saben sobre todo nuestros soldados, que en el mundo no hay más que intereses y ciegas voluntades de imperio. Pero además y por encima de esto, lo que nos garantiza contra una recaída es LA EXISTENCIA DE UN GOBIERNO DEL QUE TENEMOS EN CADA MOMENTO LA SENSACIÓN, EN EL RINCÓN MÁS REMOTO DE ESPAÑA EN QUE NOS SITUEMOS, DE QUE SABE LO QUE QUIERE.

    Compárese el desorden espiritual de aquellos años malos en que los gobiernos del tiempo tenían que mantener, en medio de un mar desatado de pasiones, su escepticismo a tiros, con EL ENCUADRAMIENTO NACIONAL PRESENTE."

    Y fíjese el hombre si no pudo publicar, ni producir, ni expresarse en catalán durante los años del franquismo:

    AMB LES PEDRES DISPERSES
    BARCELONA DISCUSION ENTRAÑABLE
    CARTAS DE ITALIA
    CARTAS EUROPEAS
    CARTES A PERE
    CINCO HISTORIAS DEL MAR
    DE L'EMPORDANET A BARCELONA.
    DE L'EMPORDANET A PERPINYA.
    DEL GOLF PERSIC A XILE
    EL CUADERNO GRIS
    EL PAYES Y SU MUNDO
    EL PINTOR JOAQUIM MIR
    EL QUADERN GRIS
    EL QUE HEM MENJAT
    EL QUE HEM MENJAT 1
    EL QUE HEM MENJAT 2
    GRANDES TIPOS
    ISRAEL, 1957
    ISRAEL, 1957
    LA CALLE ESTRECHA
    LA SEGUNDA REPÚBLICA ESPAÑOLA
    LES ESCALES DE LLEVANT
    LO INFINITAMENTE PEQUEÑO
    LO QUE HEMOS COMIDO
    LO QUE HEMOS COMIDO
    NOCTURN DE PRIMAVERA
    NOCTURNO DE PRIMAVERA
    NOTAS SOBRE PARIS
    NOTES I PENSAMENTS
    O.C.J.PLA 1 EL QUADERN GRIS
    O.C.J.PLA 2 AIGUA DE MAR
    O.C.J.PLA 3 PRIMERA VOLADA
    O.C.J.PLA 5 EL NORD
    O.C.J.PLA 6 LA VIDA AMARGA
    O.C.J.PLA 7 EL MEU PAIS
    O.C.J.PLA 8 ELS PAGESOS
    O.C.J.PLA 10 TRES BIOGRAFIES
    O.C.J.PLA 11 HOMENOTS PRIMERA SERIE
    O.C.J.PLA 12 NOTES DISPERSES
    O.C.J.PLA 13 LES ESCALES DE LLEVANT
    O.C.J.PLA 14 TRES ARTISTES
    O.C.J.PLA 15 LES ILLES
    O.C.J.PLA 16 HOMENOTS SEGONA SERIE
    O.C.J.PLA 17 RETRATS DE PASSAPORT
    O.C.J.PLA 18 EN MAR
    O.C.J.PLA 19 TRES SENYORS
    O.C.J.PLA 20 LES HORES
    O.C.J.PLA 21 HOMENOTS TERCERA SERIE
    O.C.J.PLA 22 EL QUE HEM MENJAT
    O.C.J.PLA 23 ALBUM DE FONTCLAR
    O.C.J.PLA 24 HUMOR CANDOR
    O.C.J.PLA 25 FRANCESC CAMBO
    O.C.J.PLA 26 NOTES PER A SILVIA
    O.C.J.PLA 27 PETIT MON PIRINEU
    O.C.J.PLA 28 DIRECCIO LISBOA
    O.C.J.PLA 29 HOMENOTS QUARTA SERIE
    O.C.J.PLA 30 TRES GUIES
    O.C.J.PLA 31 ARTICLES AMB CUA
    O.C.J.PLA 32 PROSPERITAT I RAUXA DE CATA
    O.C.J.PLA 33 EL PASSAT IMPERFECTE
    O.C.J.PLA 34 LES AMERIQUES
    O.C.J.PLA 35 NOTES DEL CAPVESPROL
    O.C.J.PLA 36 PER PASSAR L'ESTONA
    O.C.J.PLA 37 ITALIA I EL MEDITERRANI
    O.C.J.PLA 38 ESCRITS EMPORDANESOS
    O.C.J.PLA 39 EL VIATGE S'ACABA
    O.C.J.PLA 4 SOBRE PARIS I FRANÇA
    O.C.J.PLA 40 1929 1932 POLEMICA CRONIQUE
    O.C.J.PLA 41 1933 1934 CRONIQUES PARLAME
    O.C.J.PLA 42 1934 1936 CRONIQUES PARLAME
    O.C.J.PLA 43 CAPS I PUNTES
    O.C.J.PLA 44 DARRERS ESCRITS
    O.C.J.PLA 45 IMATGE JOSEP PLA
    O.C.J.PLA 46 INDEXS JOSEP PLA
    O.C.J.PLA 9 VIATGE CATALUNYA V
    O.C.J.PLA PER ACABAR
    SANTIAGO RUSIÑOL Y SU EPOCA
    VIAJE EN AUTOBUS
    VIATGE A RUSSIA
    VIDA DE MANOLO
    WEEKEND D'ESTIU A NOVA YORK

  9. #69
    Status: MARODUR No esta en linea
    Registrado : 03-03-09
    Mensajes : 951

    Re: NO PODREMOS ELEGIR EN QUE IDIOMA NOS EDUCAREMOS.

    .
    .
    .HAber lo que se dice haber una Prohibición expresa y única para el euskera puede que no la hubiera, pero había multas por hablarlo, se ostigaba a denunciar a quién hablara en euskera y había prohibiciones indicativas de donde, como y cuando no se podía utilizar el euskera y eran tantas que sumadas todas no hacía falta una generalizada, el resultado era el mismo.

    como son muchas las personas, sobre todo de otras comunidades, las que piensan que no se hizo nada contra el euskera aquí se celebró una exposición titulada HABLA EN CRISTIANO (para contrarrestar las palabras que en su día dijo el Bobón y que aquí
    copio y pego)

    También Fraga, se lució y llegó a decir lo siguiente sobre el euskera:


    EL EX MINISTRO Manuel Fraga mostró abiertamente y sin tapujos su ‘‘amor’’ al euskera cuando señaló que es una lengua primitiva que había nacido de una piedra. Y el Rey Juan Carlos I, dando la espalda a la historia, llegó a declarar en una intervención pública que el español nunca había sido una lengua impuesta

    le tomaron la palabra y decidieron montar una exposición cuyo objetivo es «narrar la historia de la imposición» contra el euskera. «Pretende recorrer esta historia desde la visión de la lengua que ha sufrido todo tipo de persecuciones, prohibiciones, silenciamientos y humillaciones. Quisiéramos releer nuestra propia historia contada, en esta ocasión, por los herederos de los que la sufrieron

    Aqui dejo reseñadas prohbiciones año a año (durante el franquismo que el euskera sufrió persecución por "el castellano" desde mucho antes, no fué solo el franquismo el que se empeñó en que desapareciera)

    1936. Se prohibe hasta la palabra "agur". Bando del comandante militar Ricardo Sanz Iturria en Estella-Lizarra; 25 de septiembre de 1936.

    · 1937. Los sermones, sólo en castellano. Orden del delegado de Orden Público de Gipuzkoa al primer jefe de la comandancia de la Guardia Civil de la provincia; 17 de diciembre de 1937.


    · 1937. Denunciar al que hable euskera: "Se denunciará a todo aquel que infrinja lo dispuesto sobre la prohibición de hablar idiomas y dialectos diferentes del castellano".

    · 1937. Multa por hablar euskera: Martín Altolaguirre y su hijo, por haber sido sorprendidos hablando vascuence, fueron multados con 100 pesetas cada uno.

    · 1938. "Sírvase tener en cuenta que en las iglesias no debe permitirse la predicación en vascuence". Orden del comandante AG.; 30 de mayo de 1938.

    · El euskera, excluído de los registros. Orden del Ministerio de Justicia; 12 de agosto de 1938

    1938. Orden ministerial sobre el Registro Civil. 'Debe señalarse como origen de anomalías la morbosa exacerbación en algunas provincias del sentimiento regionalista que llevó a determinados registros buen número de nombres que no solamente están expresados en idioma distinto del oficial castellano, sino que entrañan una significación contraria a la unidad de la patria. La España de Franco no puede tolerar agresiones contra la unidad de su idioma'. Artículo 1: 'En todo caso, tratándose de españoles, los nombres deberán consignarse en castellano'.

    1940. El euskera, fuera del comercio. Orden del Ministerio de Industria y Comercio; 20 de mayo de 1940.

    - 1940. Circular sobre el uso del idioma nacional por los funcionarios. 'Todos los funcionarios que en acto de servicio se expresen en otro idioma que no sea el oficial del Estado, quedarán ipso facto destituidos, sin ulterior recurso.
    - 1940. Normas del Departamento de Cinematografía para la censura de películas. 'Todas las películas deberán estar dialogadas en castellano prescindiéndose, en absoluto, de los dialectos'.

    1944. El euskera, prohibido en las Escrituras Públicas. Art. 148 del Reglamento notarial; Decreto del 2 de junio de 1944.

    · 1945. Prohibido el euskera en los buques mercantes. Ministerio de Industria y Comercio; Orden del 15 de enero de 1945.


    · 1947. Prohibido el uso del vascuence en las revistas. 1 de abril de 1947.

    · 1948. Uso exclusivo del castellano en la escuela. Informe de Federico de Ávila, Inspector de la Escuela Nacional Mixta.

    · 1949. Las tumbas, en castellano. Oficio siguiendo las instrucciones de Riestra, Gob. Civil de Bizkaia; 27 de octubre de 1949.

    · 1953. Nombres genéricos en castellano. "Todos los nombres genéricos habrán de ser castellanos".

    · 1954. En suspenso los programas en vascuence. Ministerio de Información y Turismo; Dr. general de Radiodifusión y Televisión.

    · 1964. Ni discos ni publicidad en vascuence. Octubre de 1964.

    Con todo esto se puede negar que la comunicación en euskera estaa perseguida? supongo que todavía habrá quién diga que no lo estaba, aunque supongo que siempre habrá quién prefiera seguir llevando la venda puesta y negar la realidad de los hechos ya pasados y contrastados, y sobre todo seguirán queriendo negar lo que los demás hemos vivido, no oído de segunda voz, sino
    vivido

    Dejo también esta "curiosidad" sobre lo que ya he comentado más arriba
    Como curiosidad se podría mencionar la primera prohibición documentada, que curiosamente no se produce en el País Vasco ni en Navarra, sino que procede de Huesca, antigua Oska (el topónimo vasco Oska, evolucionó al árabe Uechca y posteriormente al castellano Huesca). Allí se encuentra el decreto de prohibición de los reyes de Aragón en el año 1349 de hablar euskera en las calles de Huesca: " ...quien faulare en basquenç pague por coto XXX sol..." quien hablare en vascuence pague de multa treinta soles (moneda de oro aragonesa). Esta prohibición se basaba en que la lengua vasca no era una lengua "cristiana" si no pagana, que se consideró bárbara, pagana e inferior o sea que bastante ha durado con las zancadillas que se le han puesto a la pobre

  10. #70
    Status: MARODUR No esta en linea
    Registrado : 03-03-09
    Mensajes : 951

    Re: NO PODREMOS ELEGIR EN QUE IDIOMA NOS EDUCAREMOS.

    como ya me imaginaba siempre habrá gente que se empeñará en negar nuestras vivencias, en fin

    ZOLA 1953. Nombres genéricos en castellano. "Todos los nombres genéricos habrán de ser castellanos

    yo soy mayor pero más joven que Izaskun por lo que yo nací en un momento (posterior a 1953) en el que TODOS LOS NOMBRES GENERICOS HABRAN DE SER CASTELLANOS y eran muchos los ayuntamientos que lo de nombre genérico valía para todo

    pero bueno, si quieres seguir negando lo innegable es cosa tuya negar la historia, como ya he dicho no estaba PROHIBIDO por si mismo, sino que había prohibiciones para casi todo y mes a mes, año a año, e incluso te diré que dependiendo de quién fuera el "funcionario" con el que te encontraras enfrente pudieras hacer una cosa u otra, en mi generación mis compañeras teníamos muchas un nombre en la partida de nacimiento y nos llamábamos de otra forma, incluso en el colegio los profesores me llamaban de una forma aunque mi libro "azul" que no el de petete sino el de "escolaridad" apareciera mi "otro nombre" todavía tengo papeles con aquel nombre, o acaso crees que me bautizaron con un nombre para seguido llamarme por otro por que les parecía exótico?
    ----- Unir mensajes automaticamente. -----
    .
    .
    .
    Por cierto digo yo que si iban prohibiendo poco a poco en tantos y tan variados ámbitos será porque se iban percatando de LA UTILIZACION DEL EUSKERA EN ESOS AMBITOS, sino no hubiera sido necesario prohibirlo, vamos que me digo yo a mi misma y me le repite mi inteligencia

    Con esto quiero decir que la teoría esa de NO SE UTILIZABAN HACE SIGLOS cae por su propio peso, mira ZOLA, si no se hubiera utilizado el euskera en esos ámbitos no hubiera sido necesario prohibirlo no te das cuenta? es así de sencillo y a consta de que sigas negando mis propias vivencias (que dentro de lo que en este pais hubo son de lo más light) te diré que mi abuelo tuvo QUE APRENDER CASTELLANO PORQUE SOLO HABLABA EUSKERA, querrá eso decir que mi abuelo solo hablaba euskera de "chamba" y porque solo se relacionaba con su familia? pues va a ser que no, solo lo hablaba porque en la zona de baserris de la euskadi rural en la que él y su familia vivía era el idioma en el que se comunicaban entre ellos, familia, vecinos, amigos....

    Pero claro, sigue negándolo que a lo mejor acabas creyéndotelo, a mi, visto lo que ví y viví me será imposible creer que el euskera era libre de hablarse, anda yaaaaaaaa
    Editado por MARODUR en 31-03-09 a las 11:57 Razón: Unir mensajes automaticamente.

  11. #71
    Status: Zola No esta en linea
    Registrado : 28-09-08
    Mensajes : 2,237

    Re: NO PODREMOS ELEGIR EN QUE IDIOMA NOS EDUCAREMOS.

    http://www.lostertulianos.com/prensa/?p=344

    La lengua y cultura vasca durante el franquismo




    <EM><FONT color=royalblue>Enviado por Oswald en 2007-22-10 13:53 estudio del euskera), un catón (Aurtxoa) y el leccionario de cosas Ikasteko. </P>A través de Radio Popular de Bilbao se difundió el método de iniciación al estudio del vascuence, publicado también en los diarios locales El Correo Español-El Pueblo Vasco y Hierro (órgano de la Prensa del Movimiento).

    Seguía apareciendo el tradicional calendario Arantzazu´ko Andre Mariaren egutegia, con ediciones en dialecto guipuzcoano (20 000 ejemplares) y vizcaíno (9000). Se lanzaron los cuadernos para niños Lau ta lau y las hojas Idarteko orria y Aditz-jokoa, donde, sobre dibujos del personaje infantil Kili-Kili, se enseñaban gramática, ortografía, geografía e historia vascas.

    En 1968 la editorial bilbaína Kriselu-2 publicó 14 fábulas del poeta y escritor socialista vasco Tomás Meabe, traducidas para una edición cuatrilingüe (castellano original, catalán, vascuence y gallego) por Ricard Salvat, Xesús Alonso Montero y Gabriel Aresti. Del mismo autor publicó la editorial bilbaína Zero-2 y X, en mayo de 1975, Fábulas del errabundo, con notas de Víctor M. Arbeloa y Miguel de Santiago. Tomás Meabe había sido fundador de las Juventudes Socialistas
    </SPAN>


    ----- Unir mensajes automaticamente. -----
    La lengua y cultura vasca durante el franquismo



    Enviado por Oswald en 2007-22-10 13:53 estudio del euskera), un catón (Aurtxoa) y el leccionario de cosas Ikasteko. </P>A través de Radio Popular de Bilbao se difundió el método de iniciación al estudio del vascuence, publicado también en los diarios locales El Correo Español-El Pueblo Vasco y Hierro (órgano de la Prensa del Movimiento).
    Seguía apareciendo el tradicional calendario Arantzazu´ko Andre Mariaren egutegia, con ediciones en dialecto guipuzcoano (20 000 ejemplares) y vizcaíno (9000). Se lanzaron los cuadernos para niños Lau ta lau y las hojas Idarteko orria y Aditz-jokoa, donde, sobre dibujos del personaje infantil Kili-Kili, se enseñaban gramática, ortografía, geografía e historia vascas.
    En 1968 la editorial bilbaína Kriselu-2 publicó 14 fábulas del poeta y escritor socialista vasco Tomás Meabe, traducidas para una edición cuatrilingüe (castellano original, catalán, vascuence y gallego) por Ricard Salvat, Xesús Alonso Montero y Gabriel Aresti. Del mismo autor publicó la editorial bilbaína Zero-2 y X, en mayo de 1975, Fábulas del errabundo, con notas de Víctor M. Arbeloa y Miguel de Santiago. Tomás Meabe había sido fundador de las Juventudes Socialistas. </SPAN>
    Editado por Zola en 31-03-09 a las 12:56 Razón: Unir mensajes automaticamente.

  12. #72
    Status: Zola No esta en linea
    Registrado : 28-09-08
    Mensajes : 2,237

    Re: NO PODREMOS ELEGIR EN QUE IDIOMA NOS EDUCAREMOS.

    http://www.elmanifiesto.com/articulo...darticulo=1479



    El franquismo se dedicó, fundamentalmente en los primeros y más exaltados años del régimen, a llevar a efecto una política de represión lingüística

    Sin embargo, a esta primera época de irracionalidad, que podríamos extender hasta 1945, sucedió una paulatina apertura para la utilización pública de las lenguas regionales –porque la privada, obviamente, nunca sufrió prohibición alguna, a pesar de que corra por ahí una dolosa propaganda nacionalista (dirigida sobre todo al extranjero, donde es más fácil sostener cualquier mentira) que difunde la falsedad de que hablar catalán o vasco estaba incluso penado con la muerte–.

    Las ediciones de literatura en vascuence se cuentas por miles, y desde fechas tan tempranas como 1941. Por ejemplo, en 1952 se fundó la editorial Kuliska Sarta de Itzaropena, dedicada a libros en vascuence. En 1961 se fundó la editorial Auspoa, dedicada asimismo a revitalizar la lengua. En vascuence se publicaron durante el régimen franquista multitud de cancioneros, recopilaciones de leyendas, cuentos y novelas. Se editaron tebeos en vascuence en los que se enseñaba a los niños vascos la gramática, geografía e historia vascas. Desde 1961 existió un curso de vascuence por correspondencia, en discos, de la CCC. Desde los años 60 se celebra la Feria del Libro y Disco Vascos. También en pleno franquismo (desde 1948) editaba la Diputación guipuzcoana la revista literaria en vascuence Egan,que sería utilizada por numerosos escritores nacionalistas. El Consejo Provincial del Movimiento de Vizcaya publicaba su propia revista en vascuence. Y la editorial Lur, dedicada a promover la literatura moderna en vascuence, empezó a funcionar a finales de los 60. El mencionado Estornés Lasa fundó la Editorial Auñamendi a su regreso a España en 1958. En 1968 publicó el primer volumen de su monumental Enciclopedia General Ilustrada del País Vasco, que lleva ya publicados más de 60 volúmenes. La editorial Auñamendi está dedicada a la publicación y difusión de obras de tema vasco, escritas en castellano, en eusquera o en ambas lenguas. En 1968 nació en Vizcaya Euskerazaldeak, grupo en el que participaban personas de ideología varia en apoyo del vascuence. Se cuentan por cientos los estudios de lingüística vasca, de ortografía y sintaxis del vascuence, de historia de la literatura en vascuence, de orígenes y geografía histórica del vascuence, de toponimia, diccionarios, etc. Las ikastolas estaban subvencionadas por el Ministerio de Educación Nacional desde finales de los 60.
    Mención aparte merece la Euzkaltzaindia, Academia de la Lengua Vasca, la cual, tras los primeros años de la postguerra, reanudó su actividad a partir de comienzos de la década de los 50, trabajando a partir de entonces con normalidad e incluso celebrando con fastos su cincuenta aniversario en 1968. Convocó anualmente premios literarios de novela, poesía, teatro y bersolaris en vascuence y editó decenas de miles de ejemplares de un método de aprendizaje de la lengua, método que se impartía por la radio y a través de la prensa del Movimiento.

    "Se reformaron los Estatutos (1954) y se eligieron nuevos académicos de número, y a partir de 1956, Euskaltzaindia tuvo una vida más normalizada, tanto en sus actividades internas, como en la celebración de encuentros o congresos de carácter público y abierto (primer congreso de la postguerra: Arantzazu, 1956). La década que siguió (1956-1968) corresponde a una nueva generación de colaboradores, a la introducción creciente del euskera en los centros escolares bilingües de iniciativa social no-pública (ikastolak), la renovación de la prensa euskérica, los primeros intentos de alfabetización en euskera, etc. Todo ello subraya la urgencia de una normativa académica única para las manifestaciones escritas de la lengua. Esta demanda social culmina en el Congreso de 1968 (Arantzazu), que establecerá, de forma ya más sistemática, las pautas básicas para lograr tal objetivo (léxico y morfología: declinación, ortografía), lo que se completará poco después con una propuesta sobre la conjugación (1973)".

    Podría pensarse que se trata de un panfleto de propaganda franquista destinado a mostrar una imagen de normalidad del eusquera durante el régimen. Sin embargo, el párrafo anterior es un fragmento de la información que la propia Euskaltzaindia da hoy sobre su historia en su página web (http://www.euskaltzaindia.net/Inicio_c.htm, 7-04-2003).
    Efectivamente, el batúa comenzó a forjarse en pleno franquismo. Para amoldar el vascuence a las necesidades lingüísticas de las sociedades actuales y para evitar que la incomprensibilidad entre los dialectos del vascuence obstaculizasen aún más su supervivencia, en la segunda mitad del siglo XX se desarrolla desde la Academia de la Lengua Vasca la unificación de aquéllos en una lengua nueva: el eusquera batúa (unificado).

    “…Madariaga –el muy eminente dirigente republicano gallego, activo antifranquista hasta su muerte poco tiempo después de poder regresar a España tras cuarenta años– recordó en varias ocasiones a sus compañeros de exilio que esas acusaciones se fundaban en las mentiras más desvergonzadas.

    "Y vengo ahora al régimen. Con frecuencia se presenta al régimen como un opresor de las libertades de Euskadi y de Cataluña, y se atribuye esta opresión a España; o a Madrid. Este modo de hablar y de escribir y de pensar es una tremenda injusticia a los españoles no-vascos y no-catalanes, y sobre todo a Madrid. Eso que nos oprime a todos es un aspecto de España, intolerante, reaccionario, antiliberal, pero no situable en ningún lugar de nuestra geografía. Y aún diré más. Si se va a intentar un mapa de España coloreando aproximadamente la densidad de eso que nos oprime a todos, no serían ni Cataluña ni Euskadi las regiones más blancas. Y aún diré más: este régimen vino con la ayuda fervorosa y aun heroica de los navarros; lo manda un gallego; lo apoyan los banqueros vascos y catalanes; y en su alto personal político y diplomático predominan vascos y catalanes. En su advenimiento cooperaron todos los pueblos españoles activa y pasivamente sin que ni uno solo pueda decir ni ´yo no tomé parte´ ni ´yo no tengo la culpa´" (Carta a José Antonio Aguirre, 5 de marzo de 1960. Memorias de un federalista, Ed. Sudamericana, Buenos Aires 1967, pp. 140-148).

    Madariaga subraya que esta carta no tuvo contestación. Aguirre murió al poco tiempo, y su sucesor tampoco se dio por enterado. Escribió Madariaga al respecto:

    "Cuando es reiterado, el silencio adquiere caracteres de argumento".

    Al año siguiente constestaba Madariaga a otro artículo de un nacionalista vasco aparecido en la prensa venezolana:

    "Habrá pues que examinar algunos de los asertos que este separatista vasco hace en ´El Nacional´. Primero. Que los españoles son los opresores y los vascos los oprimidos. Todo el mundo sabe que el régimen actual franquista que padece España es más vasco que castellano. Comenzó con una entrevista con Mussolini que cuenta el señor Lizarza Iribarren, entrevista preparada por don Rafael Olazábal y de que formaba parte don Antonio Goicoechea. Vascos son los más de sus figurones como Bilbao, Areilza, Aznar, Iturmendi, todos los Urquijos, Lojendios y demás ministros, embajadores, banqueros que pululan en la plana mayor del régimen. Todo el mundo sabe que la banca vasca, que se enriquece a costa del pueblo español, todo él, incluso desde luego el vasco, apoya y sirve al régimen. De modo que pintar el régimen actual como una opresión del país vasco por los españoles es burlarse de la gente" (Memorias..., p. 346).

  13. #73
    Status: Carolino No esta en linea
    Registrado : 01-03-09
    Mensajes : 1,739

    Re: NO PODREMOS ELEGIR EN QUE IDIOMA NOS EDUCAREMOS.

    Pero claro, sigue negándolo que a lo mejor acabas creyéndotelo, a mi, visto lo que ví y viví me será imposible creer que el euskera era libre de hablarse, anda yaaaaaaaa[/QUOTE]


    Yo lo voy a dejar ya, Marodur. Estamos asistiendo a un proceso de intoxicación y de falsificación histórica de la persecución de nuestras lenguas, en mi caso el catalán.
    Sus historiadores o intelectuales elaboran la “historia” impidiendo el conocimiento de cualquier hecho legal por el cual se desterraba el uso del catalán, o el de cualquier documento donde se pueda demostrar el etnocidio cultural, hasta que este asunto sea absolutamente desconocido por las generaciones futuras. Además, hay que disponer de intelectuales mediáticos que publiquen sin vergüenza que la introducción del castellano fue hecha de forma espontánea, sin castigos ni prohibiciones de ningún tipo para con el catalán.
    Hay que repetir hasta cansarse que no se ha ejercido ninguna opresión lingüística, que no se ha perseguido nunca ninguna lengua, que nuestras quejas son una simple invención para hacer política “de talibanes”.
    Espero que cada cual en el foro se forme su opinión. Yo la mía la tengo ya bien formada y no tengo ganas de replicar falacias.

  14. #74
    Status: MARIECHANTAL No esta en linea
    Registrado : 16-01-08
    Mensajes : 7,596

    Re: NO PODREMOS ELEGIR EN QUE IDIOMA NOS EDUCAREMOS.

    BUENO PUES EUSKADI FUE INDEPENDIENTE, ASI QUE NO SE PORQUE SE EXTRAÑA QUE LO VOLVAMOS A QUERER Y COMO ENTONCES NOS MANDAN LAS FUERZAS NACIONALES ESPAÑOLAS Y LA REPRESESION DE LA IDENTIDAD VASCA EN EL FAMOSO CUTRE PAPEL QUE AYER FIRMARON LOS PPSOE, PARECE QUE EN ESTE PAIS NADA CAMBIA.

  15. #75
    Status: Zola No esta en linea
    Registrado : 28-09-08
    Mensajes : 2,237

    Re: NO PODREMOS ELEGIR EN QUE IDIOMA NOS EDUCAREMOS.

    BravoFly
    ¡Todos los vuelos baratos a un solo clic!
    Bueno, eso de que se les da muy bien lo del victimismo, ya lo sabíamos; pero sobre lo de rebatir y demostrar la inexistencia de toda la documentación que se ha presentado, nada, ¿no?. Vale.

+ Responder

Tags for this Thread

Marcador

Reglas del foro

  • Puedes abrir nuevos temas
  • Puedes responder a los temas
  • You may not post attachments
  • You may not edit your posts