Los duques de Cambridge Visita Oficial a Canadá del 24 de Septiembre a Octubre 1ro.

@ntvivar aparte de lo que comentabas sobre el uso de nombres "familiares" en la vida cotidiana, también podría ser porque para la generación de la Reina el único Prince Henry que cabe en la cabeza es su tío, el Duque de Gloucester, fallecido en 1974.

Si a Harry lo hubiesen llamado tanto Henry como Harry, bueno: pero ahora un Prince Henry sonaría raro, y para los abueletes, fatal.
 
F201609261852701.jpeg


F201609261852301.jpeg


F201609261847101.jpeg


F201609261852601.jpeg
 
Leyendo su cargo actual en LinkedIn me hace gracia que en todas partes TODAS, los de la CR de UK son super formales y sin embargo Harry lo llaman Harry, que es un sobrenombre, siendo que se llama Henry.
Como este joven, que coloca "Office of the Duke and the Duchess of Cambridge and Prince Harry"


Quizás sea el propio Harry que le gusta que lo llamen así. :love:
 
En los países anglosajones lo de los apodos o los diminutivos es un poco diferente a nosotros. Digamos que hay dos tipos, el nombre por el que se te conoce, y el nombre coloquial. No sé explicarlo muy bien. Por ejemplo, si te pusieron Henry y desde que naciste te llaman Harry, o si te pusieron James y te llaman de siempre Jim, pues ése va a ser tu nombre casi casi oficial. De hecho, probablemente incluso en ciertos documentos pongas Harry o Jim, y Henry o James sólo aparezcan en tu partida de nacimiento, tu pasaporte y poco más. En el banco, en tu tarjeta de crédito, en la factura de la luz, en tu trabajo y en casi todos los sitios aparecerás como Harry o Jim. Luego puede ser que con los amigos que tengas mucha confianza, te llamen otra cosa, como Hazza o Jimmy o lo que sea, pero que son motes que sólo te los llaman personas de mucha confianza, o sólo una persona concreta y a lo mejor incluso no te lo llaman siempre, sino sólo dependiendo del momento. No sé si me explico.

Yo creo que a William siempre le han llamado William. Lo de Wills debe de ser cosa muy muy familiar, pero no se lo llama nadie que no tenga mucha confianza con él, como lo de Lilibeth con la reina Isabel. Y me da que con Catherine pasa algo parecido: seguramente lo de Kate era sólo con gente muy cercana y por eso ahora insisten en lo de Catherine. Recuerdo hace años que Elizabeth Hurley explicó que le chocaba y hasta molestaba que los periodistas se dirigieran a ella como Liz, que implicaba una confianza que no existía.

Ya digo que no sé explicarlo muy bien. Espero que se me haya entendido un poco.



A Kate se lo puso la prensa, de hecho cuando se casaron dieron ordenes de llamarla Catherine, y según tengo entendido, en su familia y amigos siempre la llamaron Catherine.
 
Back